自己紹介

多言語学習大好き。ドイツ語、フランス語、オランダ語、イタリア語、ノルウェー語、スウェーデン語 学習中。英語・ドイツ語・フランス語は中級程度。※タダの語学バカじゃないです…多分 詳細はツイフィ↓

もっと自己紹介

 
◆英語 → 中学受験終了後、小6の終わりごろ(12歳)から

◆オランダ語 → 高3か浪人頃かな 英語にかなり似てるから面白いとかじり始める

◆イタリア語 → 大学の第二外国語 途中まで励んだが急にやる気失くして一気に劣等生 だけど最近必要に駆られることもあり、割とマジで勉強し直そうと思い立つ 

◆ノルウェー語 → オランダ語の場合と似た感じで、英語に近い言語を探してたら見つけた ノルウェーの郷土にも惹かれたし、発音がキレイなのもとてもいい感じがした

◆スウェーデン語 → こちらもノルウェー語同様に高校時代から目を付けていて、やはりノルウェー語に非常に近く、英語にも近く文法が簡素なことから関心を持ち、初級学習書を買い漁る

◆ドイツ語 → 大学院受験を考え始め26歳にして開始

◆フランス語 → 大学院進学後も考慮して受験生の27歳ころ始める

◆デンマーク語 → 文章ではノルウェー語(のブークモール)とほとんど区別のつかないくらい似てる言葉 キルケゴールの『死に至る病』をぜひデンマーク語原典で読みたい

◆タイ語 → 大好きな三森すずこさんがタイが大好きなので始めようと思いたつ(最近:タダのミーハー)

◆ベトナム語 → 同じく三森さんがベトナムに関心深いため(やはり最近)



カバンの中にはいつも、7か国語の小型の変換系辞典と意味系辞典、十数冊で溢れてて重い重い。
電子辞書にしようか迷ってる。

英独蘭瑞諾のゲルマン系語、仏伊のロマンス系語をやってる以上、この系統をできるだけ征服したくなってきた。

てことで新たに

◆アフリカーンス語

◆アイスランド語

◆スペイン語

◆ポルトガル語

◆ルーマニア語

◆(ロマンス系の語彙を多く流用させている)エスペラント

などにも手を出したいな、と思ってます。
アイスランド語の文法はそーとー複雑らしいので、どこまで耐えられるかわからないけど…
そもそもアフリカーンス語やアイスランド語の学習書ってすごく少ないんだよねぇ


スラブ系言語やアジアの言語にも触れたいと思うけど
もう自分、そうとうトシ食ってて語彙を一から覚えるのはクッソたいへんだと判ってますんで、あまり無理はいたしませんかと。

文法や構文の構造のあらましを知れば、それでもういいかなぁと考え直しているとこです。

(ちょっと前はチェコ語やポーランド語、ハンガリー語までマジでやってみようと思ってたんですが、当然以前から知ってたけどゲルマン・ロマンス系言語 ⇔ スラブ系言語 の語彙共通度はかなり低くて、見たことの無い語彙だらけですからね… 初めから覚え直すのに近い感覚。ハンガリー語などは語彙に関してはもう言わずもがななんだけど、SVOでかつ、膠着語というのにはどしても惹かれますわ)



中国系の言語(北京語だけでなく方言ではあるが別の言語たちも)は、漢字から意味類推がかなり可能だから、まだもうちょっと取っておこうかなと。声調発音には自信無いけど。

韓国語はどうすっかまだ分かんないけど、日本語に文法・語順的に最も近いのだから、やっぱりまだ後回しにしときたい気分です。



※この自己紹介では語学のことしか話してませんが、他にもいろいろと趣味や関心の深いことはあります。

twitterのIDはここを含め10持ってて使い分けしてます。