เรือหลวงธนบุรี🇹🇭ภาษาศาสตร์(タイ語を学ぶトンブリ改)/ Lv. 91
𝕏 アカウント
ユーザー名:@HTMS_Thonburi
登録日:2025年12月27日
経過日:179日(0年5ヶ月27日)
following: 9
followers: 10
updated: 2026-06-24 15:45:06
status: 200 OK
𝕏 自己紹介
ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ ผมคือเรือป้องกันชายฝั่งจากราชอาณาจักรไทย ธนบุรี!
※ブラウザゲーム『艦隊これくしょん』よりトンブリの非公式なりきりです。タイ語
ツイートも時々しています。提督(中の人): @commodore_aulie
図鑑紹介より引用
タイ王国海軍の最大戦力として生まれた海防戦艦トンブリです。日本の神戸造船さんで建造されました。 三段式空母時代の赤城さんや加賀さんと同じ、重巡級の主砲を駆逐艦並みの体に二基4門装備しています。 激しい戦いを経て、私の艦橋と主砲の一部は今も祖国で、皆を見守っています。
◇このアカウントについて
当アカウントは、C2プレパラート・EXNOAのブラウザゲーム『艦隊これくしょん-艦これ-』の非公式なりきりです。
運営は公式とは無関係の一個人によるものとなっております。
以上の点、御了承頂けますと幸いです。
I, the person posting in this account, am a native speaker of Japanese, of not Thai nor English. I sometimes post in Thai, but because I have not learned it for enough time and I sometimes use Google Translation, these tweets may be considered strange. I hope you would understand this.
ดิฉัน ผู้โพสต์ในบัญชีนี้ เป็นเจ้าของภาษาญี่ปุ่น ไม่ใช่ภาษาไทยหรือภาษาอังกฤษ บางครั้งดิฉันก็โพสต์ภาษาไทย แต่เนื่องจากดิฉันยังเรียนภาษาไทยไม่นานพอ และบางครั้งก็ใช้ Google Translate ทวีตเหล่านั้นอาจดูแปลกไปบ้าง หวังว่าทุกท่านจะเข้าใจนะคะ
◇フォローについて
基本的に、フォローバックは艦娘はじめ艦艇擬人化なりきりの方を中心に行っておりますが、提督や深海棲艦の方におきましてもたまにフォローバックさせて頂く場合もございます。その際はこちらから一言申し上げます。
フォローバックは手動となっておりますので、「フォローしたのになかなかフォロバされない」という事もあるかとは思いますが、その際はどうか気長に待って頂ければ有難いです。もしフォローの際に一言頂けましたら、優先的にフォローバックさせて頂きます。
尚、スパム及び有害と判断したアカウントにつきましては、予告なくブロックさせて頂く場合がございますので、予めご了承願います。
フォロー解除の際は、ブロック→ブロック解除でお願い致します。
◇発言内容について
主な口調や発言内容は極力公式台詞に即するようにしていますが、こちらの力量不足により所々公式から乖離している場合が見受けられるかと思います。
尚、中の人自身は語学趣味を有しており、タイ語に限らず他にもいくつかの言語を学んでおります。トンブリの場合は日本で建造されたという史実より「日本語が母語、タイ語は第二言語」というスタンスにて運営する方針です。
◇トンブリの話すタイ語に関して
こちらのトンブリの発するタイ語は標準語に基づいており、発音も極力バンコク都やアユタヤ県の発音に寄せたものとする方針です。
参考までに、以下に挨拶文や公式時報にて発するものなど、トンブリがよく用いるタイ語のフレーズ(括弧内は政府公式ローマ字転記とおおよその発音)を記させて頂きます。
◆สวัสดี(sawat-di, サワッディー) こんにちは、さようなら。(シチュエーション関係なく使える挨拶表現。直訳すると「よい吉祥」)
◆-ค่ะ(kha, カー) 〜です。(主に女性が用いる丁寧語。文末に付けて用いる。男性はครับ(khrap, クラプ)を用いる)
◆ขอบคุณ(khop-khun, コープクン) ありがとうございます。(感謝の言葉)
◆ขอบพระคุณ(khop-pra-khun, コーププラクン)大変ありがとうございます。(より丁寧な感謝)
◆ขอบใจ(khop-chai, コープチャイ)ありがとう。(主に同格未満の相手に用いる感謝)
◆ยินดีที่ได้รู้จัก(yin-di thi dai ru-chak, インディー・ティー・ダイ・ルーチャク)お会いできて光栄です、よろしくお願いします。
◆ เช่น(เดียว)กัน(chen (diao) kan, チェン(・ディアオ)・カン)私も同様です。(ยินดีที่ได้รู้จักに対する返答として用いられる)
◆โชคดี(chok-di, チョークディー) ご武運を。(単独では「幸運」の意味を表す)
◇その他
提督こと中の人(@commodore_aulie)は、艦これの二次創作小説・イラストの創作を行っております。こちらからは特に宣伝などは致しませんが、もし見かけましたらチラ見程度でもよろしいので目を通して頂ければ嬉しいです。
🔮運勢占い
@HTMS_Thonburiさんの今日の運勢
#FF00FF / RGB: 255,0,255